Kioto. Książka do pisania | Kyoto. A book for writing

Lidia Rozmus – urodziła się w Polsce, gdzie ukończyła studia Historii Sztuki na Uniwersytecie Jagiellońskim. W 1980 wyjechała do Stanów Zjednoczonych. Pracuje jako artystka-grafik, maluje sumi-e i obrazy olejne, pisze haiku i pełni funkcję redaktora artystycznego amerykańskiego magazynu “Modern Haiku’”. Jest autorką kilku książek artystycznych, zawierających haiku, haibun i haigi, które otrzymały nagrody Merit Book Award za projekty graficzne. Jej obrazy wystawiane były miedzy innymi w Japonii, USA, Australii i Polsce.
Od 2021 mieszka w Krakowie.

 

Elżbieta Tabakowska (ur. w 1942 r.) – filolog, profesor anglistyki, tłumaczka, kierownik Katedry UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową na Uniwersytecie Jagiellońskim.
Zajmuje się językoznawstwem kognitywnym oraz teorią przekładu. Tłumaczka książek Normana Daviesa. Autorka m.in. książek O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z Europą Normana DavisaTłumacząc się z tłumaczenia, także tomików haiku Nie-pełna pustkaŁupka pistacji.

 

Autor

Tłumaczenie

Elżbieta Tabakowska

Format

145 x 205 mm

Ilość stron

168

ISBN

978-83-7866-651-6

Język

angielski, polski

Oprawa

miękka ze skrzydełkami

Rok wydania

2025

Może spodoba się również…