La pubblicazione della raccolta di poesie di Alda Merini in lingua polacca, nella pregevole traduzione di Jarosław Mikołajewski, contribuisce ad arricchire la prestigiosa collana editoriale de “I Quaderni di Grodzka”, dedicata ai “classici” della poesia italiana del Novecento, che ha fatto conoscere al pubblico polacco le opere di Giuseppe Ungaretti, Salvatore Quasimodo, Cesare Pavese, Primo Levi e Valerio Magrelli. Il volume viene pubblicato con il contributo dei due Istituti Italiani di Cultura di Cracovia e Varsavia, inaugurando una nuova collaborazione con la casa editrice Austeria a dimostrazione di un lavoro collettivo che promuove e diffonde – non solo in Polonia – il “meglio della cultura italiana” attraverso una tenace attività che copre tutti i campi culturali: dal cinema alla letteratura, dall’arte alla musica, dal teatro alla danza con numerose manifestazione durante l’anno in stretta collaborazione con Enti e Istituzioni locali.
Roberto Cincott, Ugo Rufino